INFORMAGIOVANI D'ITALIA
  VERONA E SHAKESPEARE
 

   

Informagiovani in Italia, lista aggiornata di tutti gli informagiovani italiani

▪ Viaggiare in Italia

 Viaggiare in Europa

 Verona 

  Ostelli a Verona

Ostelli in Italia

Hotel a Verona  (1,2,3,4,5 Stelle)

  Mappa di Verona

  Mappa del Veneto

▪ Mappa dell'Italia

Ostelli nel mondo

Hostales en Verona

▪ Hostels in Verona

▪ Auberges de jeunesse Verone

Jugendherberge Verona

▪ Italien Jugendherbergen 

Hostels Italy

Hostales Italia

Auberges  de Jeunesse Italie

 

 Jugendherberge Italien

 

ホステル イタリア Hostels Italy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


VERONA E SHAKESPEARE

Verona

Musei a Verona

Discoteche a Verona

Università a Verona

Come arrivare a Verona

 

Anche attraverso William Shakespeare Verona è diventata una delle città italiane più conosciute o almeno nominate nel mondo. Shakespeare non visitò mai Verona, la conobbe attraverso scritti di Luigi Da Porto, Masuccio Salernitano e Matteo Bandello che lo ispirarono per l'opera sua più famosa, se si può inserire una gerarchia nelle sue opere: Giulietta e Romeo. Shakespeare si immaginava Verona come una sorta di Venezia con canali e gondole, forse ispirato dai pittori veneziani a corte in Londra. Shakespeare aveva probabilmente un rapporto particolare con l'immagine che si era creato della città, tanto che ambientò o diede origine a suoi personaggi a Verona. Va ricordato anche I due gentiluomini di Verona e la Bisbetica domata, ambientata a Padova, ma con il personaggio maschile centrale, Petruccio veronese. Proprio in funzione Shakespeariana Verona è fra le città italiane più presenti nei toponimi dei nuovi continenti. Le varie Verona statunitensi, canadesi ed australiane nascono dalle sue opere. L'amore di Shakespeare è ricambiato dai veronesi, l'Estate teatrale veronese ha il programma diviso a metà fra lui e Carlo Goldoni e Shakespeare è ricordato spesso nella vita veronese. L'appellativo Verona città dell'amore dipende essenzialmente da lui. E per il carattere campanilista dei veronesi i versi messi in bocca a Romeo:

There is no world without Verona walls,

But purgatory, torture, hell itself.

Hence-banished is banish'd from the world,

And world's exile is death: then banished,

Is death mis-term'd: calling death banishment,

Thou cutt'st my head off with a golden axe,

And smilest upon the stroke that murders me

sono il massimo per ricordarlo. Una lapide con i versi è sulla parte interna della porta di piazza Brà, naturalmente con la traduzione:

Non c’è mondo per me aldilà delle mura di Verona: c’è solo purgatorio, c’è tortura, lo stesso inferno; bandito da qui, è come fossi bandito dal mondo; e l’esilio dal mondo vuol dir morte. E quindi dire esilio è dire morte, con altro termine, falso ed improprio; e tu, a chiamar esilio la mia morte, mi mozzi il capo con un’ascia d’oro, e sorridi del colpo che m’uccide.

 

 

Ostelli Verona   Ostelli Italia

Carte de Verone     Karte von Verona     Mapa Verona      Map of Verona

 Carte de Venetie      Karte von Venetien      Mapa Veneto     Map of Veneto

Carte d'Italie             Karte von Italien             Mapa Italia             Map of Italy